GBIF is pleased to announce the release of IPT v2.3.3, now available for download from the IPT website.
This version looks and feels the same as 2.3.2 but is much more robust and secure. I'd like to recommend that all existing IPT installations be upgraded as soon as possible following the instructions listed in the release notes.
Additionally, a couple new strategic features have been added to the tool to enhance its potential. A description of these new features follows below.
Improved dataset homepage
Compared with general-purpose repositories such as Dryad or Figshare, the IPT ensures that uploaded biodiversity data gets disseminated in a standardized format (Darwin Core Archive - DwC-A), facilitating wider reuse and enabling the data to be indexed by aggregators such as GBIF.org.
Interoperability comes at a small cost though, as depositors choosing to use the IPT must overcome a learning curve in understanding how to map their data to the Darwin Core standard.
To make this easier for depositors, a new set of Darwin Core Excel templates have recently been released. These new templates provide a simpler solution for capturing, formatting and uploading data to the IPT.
Similarly, users of the standardized data need to understand how to unpack a DwC-A and make sense of the data inside.
|Data Records section - RLS Global Reef Fish Dataset|
Overall this advancement will strengthen the IPT as a data repository, which is already capable of assigning DOIs to datasets to make them discoverable and citable.
Translation into Russian
|Map of IPT installations in Russia - January 2017|
|Map of data published by Russia - January 2017|
Once again I'd like to recognize all the volunteer translators that contributed their time and expertise to making this new version available in seven different languages:
- Sophie Pamerlon (GBIF France) - Updating French translation
- Yukiko Yamazaki (GBIF Japan (JBIF)) - Updating Japanese translation
- Daniel Lins (Universidade de São Paulo, Research Center on Biodiversity and Computing - BioComp) - Updating Portuguese translation
- Néstor Beltrán (Colombian Biodiversity Information System (SiB Colombia)) - Updating Spanish translation
- Ivan Chadin (Institute of Biology of Komi Scientific Centre of the Ural Branch of the Russian Academy of Sciences), Max Shashkov (Institute of Physicochemical and Biological Problems in Soil Science, Russian Academy of Science) and Artyom Leostrin (Komarov Botanical Institute of the Russian Academy of Sciences (Saint-Petersburg)) - Adding Russian translation
- Bruno P. Kinoshita (National Institute of Water and Atmospheric Research (NIWA)) - Fixed issue #1241, ensuring the IPT can be installed on a server behind a proxy
- Pieter Provoost (UNESCO) - Fixed issue #1248, improving the IPT's RSS feed
- Tadj Youssouf (Security researcher, fb.com/oc3f.dz) - Helped address a cross site scripting issue
I look forward to seeing the IPT's community of volunteers and users continue to grow and hope you can unlock the full potential of this publishing tool and repository.